Werekiwi è una bestiolina che di notte dorme, sembra, che di giorno sogna, pare.
Werekiwi è l’animalino che dimora in ognuno di noi, il selvaggino che non conosce regole, che butta colore su una tela e ride compiaciuto, che scarabocchia liberamente senza forma, senza età, che sogna agglomerati di pesci di altri mondi che si spiattellano, si sfracellano, scivolano e si accomodano morbidamente o spinosamente su un pezzo di carta.
Pesci, non pesci, bestioline che non vogliono targhette o un nome, proprio come lui.
Artisciocca, quella sono io, sono la mano che usa esclusivamente matite che profumano di legno, tubetti, vasetti di colori che imbrattano pennelli, nessuna stampa, tutte uniche le creaturine di Werekiwi, ognuna con la propria storia e il proprio unicissimo sogno.
Scrivetemi se avete una bestiolina che vorreste raccontarmi, la interpreto per voi, usando il linguaggio misterioso del kiwi mannaro, auuuuuuuuu uuu, e magari lo capirete anche voi.

Werekiwi is a beastie that sleeps at night, it seems, and daydreams, as it happens.
Werekiwi is the little creature dwelling in each one of us, the savage that knows no rules, that tosses colour on canvas and laughs complacent, that scribbles freely without a shape, an age, dreaming of fish gatherings from unknown worlds splashing, crushing, sliding and softly making themselves comfortable on a piece of paper.
Fish, non fish, little souls that need no labels or a name, just like werekiwi.
Artisciocca, well, that is me. I am the hand that uses exclusively pencils made of fragrant smelling wood, tubes and tubs of colors that smudge brushes, no prints, Werekiwi creatures are all unique, each one of them with their own story and their own unique dream.
Write to me if you know a beastie you would like to tell me about, I shall try and interpret it for you, using the intricate werekiwi language, auuuu uuu, and maybe you will understand it too.